Antingen fick jag hybris eller så tänkte jag att det inte kan hända mer än att mitt bidrag inte uppmärksammas, men jag anmälde i alla fall - efter en snabböversättning till engelska av de fem första sidorna på min spionhistoria - mig till "Stockholm Writer Festivals författartävling. Efter det så blev det en nytändning och jag har skrivit så fingrarna glöder. Nu är 1/3 del av boken klar och den skriver sig nästan självt.
Översättning och ljudbok
Jag har lovat våra engelska vänner, som läst de första fem sidorna, att om boken säljer så ska jag översätta den till engelska och skapa ljudböcker på båda språken. Att tro på tomten och vara för entusiastisk med övertro på sig själv slår tillbaka. Att däremot förutsättningslöst deltar i tävlingar och inte tveka att skicka in sina manus till traditionella förlag så kan det bli en sporre som driver skrivandet framåt.
Håller mig på jorden
Det är viktigt - hur bra det än känns stundvis - är att hålla sig på jorden för det kommer bakslag lika säkert som amen i kyrkan. I dagsläget flyter skrivandet på bra och jag tycker själv att mitt berättande har utvecklats. Anledningen till att jag upplever flyt är inte en massa kurser utan tack vare att jag läst en hel del och samlat på mig många bra länkar till olika webbplatser för blivande författare och oss som bara gillar att skriva.
Jag är inne när mina "gubbar" är ute
När det går bra med boken så händer det desto mindre här i skrivarlyan. Det är med skrivandet lite som Ernst Rolf låten "Jag är ute när gumman min är inne" fast det handlar om att när gubbarna (och gummorna) i min historia inte är hemma hos mig i mitt huvud så är jag inne och skriver på min blogg. Undantaget som bekräftar regeln är denna gång då jag skriver här trots bra flyt i min spionhistoria.
Avlivar ett dåligt ordstäv
Anledningen till att jag denna gång är inne på min hemsida och passar på att skriva ett inlägg är att jag fick en idé om en bakrundsbild. När jag var klar så tyckte jag att det var dags med ett inlägg så att inte idén med siten skulle rinna ut i sanden.
Från hissa till dissa
Till sist måste jag, efter hissningen av min språkutveckling och motivation, passa på med en dissning av ett dåligt ordstäv som ofta används slentrianmässigt och fel, som jag precis gjorde. Jag googlade och hittade några mer eller mindre begripliga förklaringar, men denna är bra tycker jag, läs om ordstävet "Undantaget som bekräftar regeln".